Юлия Мельникова (avit_al) wrote,
Юлия Мельникова
avit_al

Category:

Велимир Хлебников. Многие прекрасные слова (3)

Поэтому, если говорить о панславизме Хлебникова, то, прежде всего, как о литературном методе, о попытках заглянуть в мистические глубины вселенского праязыка. По свидетельству Дм. Петровского, Хлебников считал украинский язык более архаичным, нежели русский, видел в нем живые черты того праславянского языка, который он либо реконструировал в поэтическом творчестве, либо привнес из словарей, художественных текстов и фольклорных записей.
Радовался Хлебников атавистичному когтю на краю крыла – так же, как и обнаружив в живом языке считавшееся забытым древнее слово.

Говорил, не зная, как все это будет прочитано отомками, какие неожиданные смыслы можно из них извлечь! Не принимая современность, Хлебников не раз уверял, что, например, хотел бы жить в Киевской Руси, часто возвращается к воспоминаниям о лете в Святошине (дачное киевское предместье, где он отдыхал вместе с родственниками).

Начиная с 1910г., а, может быть, и раньше, Хлебников бывал в украинском имении Чернянке, у отца футуриста Давида Бурлюка. Туда съезжались – отдохнуть и подкормиться – не только братья Давида, тоже футуристы, Николай и Владимир Бурлюки, но и многие деятели авангарда. Футуристы рисовали безумные абстракции, сочинялись заумные стихи, в непонятности коих слышались мелодии украинской речи (оттуда знаменитое «дыл бул щир»), еврейской молитвы (черта оседлости), польских разговоров (в южных губерниях проживало немало поляков), различных русских говоров и диалектов, жаргонов и детских искажений. Заумь рождалась из непосредственного восприятия чужих языков, из бытовых разговоров, обмолвок и оговорок, недослышанного и недопонятого.
Словотворчество Хлебникова тоже опиралось на лексику других языков.
Но оно не остановилось на элементарном переносе услышанного. Особому «хлебниковскому» языку и появлению неологизмов (того же самолета) предшествовала кропотливая филологическая работа. Столь же серьезно поэт относился еще к 2 вещам – исчислению «законов времени» и изучению птиц (сын орнитолога, участвовал в наблюдениях, изготовлении чучел).
Слово поймать иногда сложнее, нежели подкараулить удода или схватить дрофу. Они тоже клевались и ускользали, царапались и щелкали клювами. Попробуйте приручить ужасокрыла, зеленохвостого преддевичьего змея, идолобесие (придуманные им слова). Или выяснить, что прячется за фразой «падение сов, странное и загадочное, удивило меня». Поэт один взвалил на себя необъятную заботу, а его т.н. «доброжелатели» ходят, смотрят и политику приплетают.
Ну не обидно ли?
Надо отдать должное прозорливости Хлебникова, включившего в «Ночь в Галиции» именно те куски заумных заговоров, где особенно отчетливо выявлены общечеловеческие языковые свойства [1] - признают лингвисты.
<…> Песня ведьм
Ла-ла сов! Ли-ли соб!
Жун-жан — соб леле.
Соб леле! Ла, ла, соб.
Жун-жан! Жун-жан!
Русалки (поют)
Иа ио цолк.
Цио иа паццо!
Пиц пацо! Пиц пацо!
Ио иа цолк!
Дынза, дынза, дынза! <…>
Руахадо, рындо, рындо.
Шоно, шоно, шоно.
Пинцо, пинцо, пинцо.
Пац, пац, пац[2]. <>
Сочетания звуков, коими отгоняют мавок, могут принадлежать как к языкам славянской группы, так и к тюркской. Ларин увидел даже переклички зауми с санскритом.  Приятно слышать, как они свистят, щелкают, цокают и шипят на болоте, пугая куликов, гадюк и выпь. «Руахадо» - не от ивритского «руах» ли? Дух, ветер, движение (ср. с польским и украинским «рух»), дуновение, с арабской птицею Рукх, поглощающей слонят на завтрак, обед и ужин? Опять птицы сопровождают Хлебникова верными наблюдателями…
И напоследок: почему Хлебников заменяет свое имя Виктор на Велимир (Велемир)? Обычно ссылаются на то, что в 1910-е, во времена моды на панславизм стало традицией брать себе славянские псевдонимы. Но не все столь просто. Есть несколько версий происхождения имени Велимир.
По одной, расстроившись, что не смог поехать в Польшу, Хлебников стал читать т.н. «бархатные книги» и гербовник «Польская корона» иезуита Каспара Несецкого, где собраны сведения обо всех шляхетских родах Речи Посполитой. Среди знакомых Хлебникова был писатель Ремизов (через которого, отмечу, мог перейти образ собирателя карпатского фольклора – Ремизов туда действительно ездил и издал книгу). Жена Ремизова являлась потомком польско-литовского рода Довгелло (Довгялло) герба Задора. Один из эпизодов многовековой истории Довгелло - победа под городом Велкомир (Wielkomir).
По другой версии, ключ к разгадке – ранние опыты в подражание Гоголю. В статье 1922г. Иванов-Разумник, рассматривая русский футуризм, определил его так: «это Хома Брут, на котором едет верхом ведьма – вещь». Футуризм действительно обнаруживает мистическую связь с творчеством Гоголя. Роднит их и безумие, тоже ставшее одним из творческих методов (сравните сочинения футуристов с гоголевскими «Записками сумасшедшего»).
Ещё в 1907-1908гг. Хлебников пишет произведение «Юноша я – мир», где прибегает к игре – «анаграмме» заглавия гоголевской «Миргород». Русское «мир» в инверсии читается как «Рим», откуда получается новый топоним «Рим-город». Такой же инверсией, в хлебниковском заглавии, получаем «Юноша я – Рим». В 1911г. модель «расшифрована» в подзаглавии «Подражание Гоголю» к произведению «Великдень» [3]
Как бы то ни было, а имя Велимир теперь эксплуатируется авторами славянского фэнтази, что весьма печально – пошлостей Хлебников не выносил. 

[1] Иванов В. Заумь и театр абсурда у Хлебникова / Мир В. Хлебникова. Статьи. Исследования 1911-1998гг. Сост. Иванов В., Паперный З., Парнис А.-М.: Языки русской культуры, 2000.

2] Велимир Хлебников. «Ночь в Галиции» / Творения, М., 1986, 72.

[3] Гоголь и Хлебников. Непрерывность в срыве. // Голоса Сибири, вып.5 


Tags: #странное, публицистика, странное
Subscribe

  • "Другого словаря у меня для вас нет"

    Меня часто спрашивают — почему ты не поддерживаешь Навального? Ну хотя бы из филосемитства поддержи, у тебя ж знакомые евреи, иврит изучала..... -…

  • Барон -Которого -Нет

    Когда-то писала про всякие стратегии убегания-от-реальности, бегства -от-себя у персонажей Серебряного века. В частности, про поэта Самуила Киссина…

  • ОГПУ против андрогинов. Дело секты Шульца 1929г.

    Казалось, про оккультизм 1920-х известно всё и досконально. Фундаментальные труды про масонов, антропософов и тамплиеров Советского Союза. Роман…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment